有时为了拼写的方便,我们经常把一些外语的读音写成汉字,例如这句日语:果咩那塞,它就是日语对不起的音译,下面就具体了解一下这个词。
果咩那塞是什么意思
果咩那塞是日语ごめんなさい的谐音,是对不起的意思。一般是正式的说法,真诚的道歉的时候用,比如:我来晚了,果咩那赛。也简化为“果咩”,如:我来晚了,果咩。
果咩那塞和斯米马赛有什么区别
一、日语指代不同
1、“斯米马赛”:すみません非常对不起。
2、“果咩那塞”:ごめんなさい抱歉。
二、用法不同
1、“斯米马赛”:表示道歉自己做错事,或者给别人添麻烦时,为了向对方表达自己的歉意及内疚时使用。
2、“果咩那塞”:“ごめんなさい”是一个较为正式的道歉用语,通常用于真正做错时,请求别人原谅的场合。
三、侧重点不同
1、“斯米马赛”:更加郑重,还可以用来搭话。
2、“果咩那塞”:熟人之间,比较随便。
日语“对不起”好几种说法的区别
1、平时用的:【すみません】(口语中省略为すいません、すまない、すまん)。
2、和平辈之间用的:【ごめんなさい】(口语中省略为ごめん)。
3、对长辈用的,或者犯了大错误时候用的:【もうしわけございません】。
4、非常草率的,或者朋友之间的:【わるい】。
5、非常郑重的:【おわびいたします】。